Наткнулся
на довольно добротную статью в одном блоге. Автор описывает общение в современном интернете, и акцентирует внимание на довольно важных вещах. Процитирую несколько мыслей оттуда.
Про обилие многоточий в качестве завершения предложений:
Цитата:
В 1980-90-х в СССР/России было очень популярно всячески деконструировать всё подряд, в т.ч. и нормы и традиции языка. Именно тогда многие поэты стали писать без заглавных букв и опускать знаки препинания в концах стихотворной строки
<...>
Тогда же распространилась мода (в России, в Европе много раньше) обходиться без заглавных букв в любом тексте (имена собственные мы знаем, а для обозначения конца предложения достаточно точки), а в наиболее экстремальном её варианте – все знаки препинания заменять слэшем, точку – двойным слэшем. Последнее приближается к столь популярной ныне практике использовать единственный знак препинания – многоточие. Эта практика визуально близка уже к шизофренической пунктуации
<...>
Хуже, когда автор, не зная официально кодифицированных правил (и знаков) пунктуации, старается всё-таки выразить с помощью пунктограмм не просто паузы, но некие дополнительные (различные) значения. Это уже чистейшей воды шизофреническая пунктуация. Наиболее распространенный ее вид – использование отточий разной длины: “..”, “…”, “…..”, “…….” и т.п. Одному аццкому сотоне известно, что вкладывает пишущий в эти точки.
<...>
И добро ещё, когда эти многомноготочия (и малоточия тоже) ставятся в тех местах, где вообще ожидаются какие-то пунктуационные значки. Но нет, те, кто использует шизопунктуацию, пренебрегают, как правило, и общепринятым синтаксисом, и логикой.
<...>
Но им, как и относительно грамотным людям, не хватает одних только слов. Особенно учитывая, что словарный запас их весьма мал. И они восполняют недостаток слов отточиями разной длины, поставленными, что важно, в совершенно произвольных местах.
<...>
Читать текст с такой пунктуацией довольно тяжело, т.к. для всех, кроме автора, язык, на котором он написан, является в некоторой степени иностранным.
Про эмотиконы/смайлики:
Цитата:
<...>используя его, ты как бы признаёшь, что со словами умеешь обращаться хреновато. Да и так называемые серьёзные авторы предпочитают не демонстрировать собственную эмоцию, а вызывать эмоцию у читателя.
Про вышеописанное в общем:
Цитата:
Очевидно, что множественными эмотиконами, отточиями разной длины и анимированными для большей наглядности идеограммами, обозначающими простейшие эмоциональные состояния, оценки и некоторый набор примитивных действий (выпить пива, <...> потянуться, вздремнуть), пользуются преимущественно люди, так сказать, нетекстовой культуры, не читающие книг, “ниасиливающие многабукв”, нуждающиеся преимущественно в выражении эмоций, простых потребностей и простых оценок и использующие для этого в невербальном общении восклицания, мимику, жестикуляцию, интонации, физический контакт с собеседником и т.п., но поставленные в силу особенностей эпохи в “текстовую” ситуацию.
Про излишнее выделение текста (например,
жирным или
курсивом; а также
разными цветами):
Цитата:
Когда в тексте так или иначе выделено вообще всё, все эти выделения теряют для читающего всякий смысл, кроме одного – они свидетельствуют о том, что автор текста психически нездоров или, как минимум, не заинтересован в том, чтобы его поняли. Ему важнее выплеснуть эмоцию. Не выразить даже, а именно выплеснуть. Собственно, текст, расцвеченный разнообразно весь целиком, – это один такой огромный адинадинадин. С авторами таких текстов лучше вовсе не разговаривать.